Recursos léxicos y documentales para intérpretes: Riego

En otras entradas del blog he hablado de recursos léxicos y documentales sobre agricultura y agronomía, pesca y acuicultura y zootecnia, y hoy le toca el turno al riego. En los últimos meses he tenido la oportunidad de interpretar varias conferencias sobre sistemas de riego y gestión del agua y cada vez que tengo que Read More …

Organizando palabras

Como intérpretes tenemos que manejar una enorme cantidad de términos y conceptos de temática y naturaleza de lo más variopintas. Recopilamos palabras y expresiones antes de la conferencia, anotamos (léase garabateamos) otro tanto durante la conferencia y muchas veces nos olvidamos de todo, una vez salimos extenuados de cabina y sin energía para almacenar ni Read More …

La documentación de cabina

En no pocas ocasiones he hablado (y no me cansaré de hacerlo) de lo importante que es el trabajo del intérprete antes del comienzo de una conferencia, es decir de la preparación. Pero no hay que olvidar que una vez hemos realizado la labor de detective y de ratón de biblioteca nos queda decidir cómo Read More …

Recursos léxicos y documentales para intérpretes: Pesca y acuicultura

Todos los intérpretes sabemos que nuestro trabajo comienza mucho antes de que dé comienzo una conferencia, se inicie una reunión o se inaugure un congreso; y que no acaba al término de la conferencia, al final de la reunión o con la clausura del congreso. Esto se llama preparación y es nuestra red de seguridad. Read More …

La Glosateca

La Glosateca es una compilación de bancos de datos, diccionarios, glosarios, etc. cuya utilidad ha sido comprobada. Esta genial idea se nutre de consejos y recomendaciones de profesionales de la traducción, algunos de ellos miembros de ASETRAD, y de hallazgos casuales y sorprendentes, tal y como nos cuenta Maite Fernández en la reseña que hace Read More …

Glosarios y tesauros de agricultura del USDA

Los seguidores de la película Babe, el cerdito valiente quizás recuerden que ‘Hoggett’ era el apellido del granjero de esa película. Es probable que los cinéfilos con conocimientos de agricultura reconozcan ‘hogget’ —una ortografía un poco diferente— como el término usado para describir a un cordero desde la edad de destete hasta la edad de Read More …

Perdida en el cromosoma

Ayer estaba en cabina, interpretando los intríngulis de la reproducción de los cultivos y, entre meiosis, mitosis y tubos polínicos, se me apareció una cromátide. Hasta ahí bien. El problema es que mientras seguía destripando los entresijos de los cultivos dioicos, monoicos y saltando de cebada en cebada, no podía evitar seguir dándole vueltas a Read More …

ACTA

ACTA son las iniciales de Autores Científico-Técnicos y Académicos, una asociación creada -como dice su página web– específicamente para aunar los esfuerzos de los autores de obras Científico-Técnicas y Académicas y para la representación, gestión y defensa de los intereses comunes de sus miembros. ACTA Incluye numerosos glosarios trilingües de gran interés sobre diversos temas Read More …