III Edición cursos APTIJ para traductores e intérpretes

El magnífico blog de traducción jurada, jurídica y judicial (Gascón Jurado) de mi paisano Fernando Gascón Nasarre anuncia la celebración de la III Edición de los cursos APTIJ sobre «Actualización sobre ordenamientos jurídicos de países anglófonos para traductores e intérpretes» y «Actualización sobre ordenamientos jurídicos de países germanófonos para traductores e intérpretes». Los cursos se celebrarán en Madrid los días 11, 12 y 13 de marzo de 2011 en las instalaciones del Ilustre Colegio de Licenciados y Doctores en Filosofía y Ciencias de la Comunidad de Madrid.

La finalidad de estos cursos es facilitar a traductores e intérpretes judiciales un mayor conocimiento de aquellos sistemas jurídicos con los que habitualmente entran en contacto y para ello Neil McMahon hablará del sistema judicial británico, el derecho penal y las repercusiones de las diferencias entre ordenamientos jurídicos para el proceso traductor. En el caso de los países germanófonos, Fernando Nasarre hablará del sistema constitucional y judicial en la República Federal de Alemania, así como de los principios que inspiran el proceso alemán.
El programa de los cursos se puede consultar en la página de la APTIJ

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.