Prueba de acreditación para auxiliares intérpretes en la UE

El Parlamento Europeo, la Comisión Europea y el Tribunal de Justicia de la Unión Europea cuentan cada uno con su propio servicio de interpretación pero la contratación de funcionarios intérpretes y la selección de intérpretes «free-lance» (denominados auxiliares intérpretes de conferencias, AIC) la llevan a cabo conjuntamente. Para poder ser auxiliar intérprete de conferencias hay que superar una prueba interinstitucional de acreditación. Una vez superada la prueba tu nombre y datos se incluyen en una base común de datos de intérpretes free-lance acreditados de la Unión Europea.

Para conocer mejor el funcionamiento de dicha prueba, la DG Interpretación ha preparado un vídeo, que -por cierto- emplean las escuelas de interpretación en todo el mundo, donde se puede ver el transcurso de la prueba de acreditación.

1 comentario en “Prueba de acreditación para auxiliares intérpretes en la UE”

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.