El Parlamento Europeo ofrece prácticas de traducción en su Secretaría en Luxemburgo con el fin de contribuir a la formación profesional de los jóvenes y a la comprensión del funcionamiento de la institución.
Es necesario ser ciudadano de un Estado miembro de la UE; ser mayor de 18 años; tener un título universitario y un perfecto conocimiento de una de las lenguas oficiales de la UE o de la lengua oficial de un país candidato, y un conocimiento profundo de otras dos. La duración de esta formación es de tres meses.
El plazo de solicitud finaliza el 15 de noviembre de 2010 y las prácticas empezarían el 1 de abril de 2011.
Más información: Parlamento Europeo
Hola, Clara:
Sin duda, una fantástica oportunidad la de hacer prácticas en el Parlamento Europeo. El Comité de las Regiones y la Comisión Europea también ofrecen esta posibilidad. Dejo aquí los enlaces, para los posibles interesados:
http://ec.europa.eu/stages/index_en.htm
http://bit.ly/9FpXae
¡Muchísimas gracias Manuel!
Seguro que hay muchos estudiantes interesados en hacer las prácticas.
Un saludo,
Clara
what about translaters/interpreter which do not have a ‘diploma’
but a lot of experience and want to get some sort of training???