La fábula del intérprete traicionero
La semana pasada me escribió una intérprete mexicana para llamar la atención sobre una entrada («Negotiating in translation») publicada el 11 de mayo de 2010 en el blog del curso de Negociación Internacional que ofrece la Facultad de Derecho de Harvard. Se trata de una especie de prontuario para las negociaciones internacionales que hacen uso … Sigue leyendo La fábula del intérprete traicionero
Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para incrustarlo
Copia y pega este código en tu sitio para incrustarlo